Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: standing order
Includes
standing orders
originally submitted in paper-based form but then executed electronically.

Terminale EFTPOS (EFTPOS terminals)
Includes
standing orders
originally submitted in paper-based form but then executed electronically.

Terminale EFTPOS (EFTPOS terminals)

As of the establishment of EATRIS ERIC, its bodies shall act in accordance with the
Standing Orders
and Rules of Procedure as approved by the EATRIS Governing Board during the EATRIS Transition Phase.

Od momentu utworzenia EATRIS ERIC jego organy działają zgodnie z
zarządzeniami
i regulaminami przyjętymi przez Radę Zarządzającą EATRIS w fazie przejściowej EATRIS.
As of the establishment of EATRIS ERIC, its bodies shall act in accordance with the
Standing Orders
and Rules of Procedure as approved by the EATRIS Governing Board during the EATRIS Transition Phase.

Od momentu utworzenia EATRIS ERIC jego organy działają zgodnie z
zarządzeniami
i regulaminami przyjętymi przez Radę Zarządzającą EATRIS w fazie przejściowej EATRIS.

Standard services offered by current accounts include a cheque book, the facility to arrange
standing orders
, direct debits and payment via a debit card.

...usług oferowanych w ramach rachunków bieżących należą: książeczka czekowa, funkcja ustanawiania
zleceń stałych
i poleceń zapłaty oraz płatności kartą debetową.
Standard services offered by current accounts include a cheque book, the facility to arrange
standing orders
, direct debits and payment via a debit card.

Do standardowych usług oferowanych w ramach rachunków bieżących należą: książeczka czekowa, funkcja ustanawiania
zleceń stałych
i poleceń zapłaty oraz płatności kartą debetową.

If there are several
standing orders
to credit different sub-accounts, they shall be settled in the order of their amount, starting with the highest.

Jeżeli jest wiele
zleceń odłożonych
do uznania różnych subkont, to ich rozrachunek następuje według ich wysokości, zaczynając od najwyższego.
If there are several
standing orders
to credit different sub-accounts, they shall be settled in the order of their amount, starting with the highest.

Jeżeli jest wiele
zleceń odłożonych
do uznania różnych subkont, to ich rozrachunek następuje według ich wysokości, zaczynając od najwyższego.

If there are several
standing orders
to credit different sub-accounts, they shall be settled in the order of their amount, starting with the highest.

Jeżeli jest kilka
zleceń stałych
do uznania różnych subkont, to ich rozrachunek następuje według ich wysokości, zaczynając od najwyższego.
If there are several
standing orders
to credit different sub-accounts, they shall be settled in the order of their amount, starting with the highest.

Jeżeli jest kilka
zleceń stałych
do uznania różnych subkont, to ich rozrachunek następuje według ich wysokości, zaczynając od najwyższego.

If there are several
standing orders
to credit different sub-accounts, they shall be settled in the order of their amount, starting with the highest.

Jeżeli jest wiele
zleceń stałych
do uznania różnych subkont, to ich rozrachunek następuje według ich wysokości, zaczynając od najwyższego.
If there are several
standing orders
to credit different sub-accounts, they shall be settled in the order of their amount, starting with the highest.

Jeżeli jest wiele
zleceń stałych
do uznania różnych subkont, to ich rozrachunek następuje według ich wysokości, zaczynając od najwyższego.

“Start-of-procedure” message and settlement of the
standing orders
to transfer liquidity from the PM accounts to the sub-account(s)/mirror account (ancillary system-related settlement)

»Start-of-procedure« message and settlement of the
standing orders
to transfer liquidity from the PM accounts to the sub-account(s)/mirror account (ancillary system-related settlement)
“Start-of-procedure” message and settlement of the
standing orders
to transfer liquidity from the PM accounts to the sub-account(s)/mirror account (ancillary system-related settlement)

»Start-of-procedure« message and settlement of the
standing orders
to transfer liquidity from the PM accounts to the sub-account(s)/mirror account (ancillary system-related settlement)

“Start-of-procedure” message and settlement of the
standing orders
to transfer liquidity from the PM accounts to the sub-account(s)/mirror account (ancillary system-related settlement)

Komunikat o rozpoczęciu procedury i rozliczenie
zleceń stałych
w
celu
przekazania płynności z rachunków w PM na subkonta/konta lustrzane (rozrachunek związany z systemami zewnętrznymi)
“Start-of-procedure” message and settlement of the
standing orders
to transfer liquidity from the PM accounts to the sub-account(s)/mirror account (ancillary system-related settlement)

Komunikat o rozpoczęciu procedury i rozliczenie
zleceń stałych
w
celu
przekazania płynności z rachunków w PM na subkonta/konta lustrzane (rozrachunek związany z systemami zewnętrznymi)

...banks may submit or modify at any time during a business day via the ICM (when it is available).
Standing orders
submitted after the sending of the ‘start-of-procedure’ message on a given business

...lub zmienić w każdej chwili w ciągu dnia operacyjnego za pośrednictwem ICM (o ile jest dostępny);
zlecenia stałe
złożone po wysłaniu komunikatu o rozpoczęciu procedury w danym dniu operacyjnym...
standing orders which settlement banks may submit or modify at any time during a business day via the ICM (when it is available).
Standing orders
submitted after the sending of the ‘start-of-procedure’ message on a given business day shall be valid only for the next business day.

zlecenia stałe, które banki rozrachunkowe mogą złożyć lub zmienić w każdej chwili w ciągu dnia operacyjnego za pośrednictwem ICM (o ile jest dostępny);
zlecenia stałe
złożone po wysłaniu komunikatu o rozpoczęciu procedury w danym dniu operacyjnym procedury rozrachunkowej 6 są wykonywane dopiero w następnym dniu operacyjnym.

Standing orders
submitted after the sending of the “start-of-procedure” message on a given business day shall be valid only for the next business day.

Zlecenia odłożone
złożone po wysłaniu komunikatu o rozpoczęciu procedury w danym dniu operacyjnym są wykonywane dopiero w następnym dniu operacyjnym.
Standing orders
submitted after the sending of the “start-of-procedure” message on a given business day shall be valid only for the next business day.

Zlecenia odłożone
złożone po wysłaniu komunikatu o rozpoczęciu procedury w danym dniu operacyjnym są wykonywane dopiero w następnym dniu operacyjnym.

Standing orders
submitted after the sending of the ‘start-of-procedure’ message on a given business day shall be valid only for the next business day.

Zlecenia stałe
złożone po wysłaniu komunikatu o rozpoczęciu procedury w danym dniu operacyjnym są wykonywane dopiero w następnym dniu operacyjnym.
Standing orders
submitted after the sending of the ‘start-of-procedure’ message on a given business day shall be valid only for the next business day.

Zlecenia stałe
złożone po wysłaniu komunikatu o rozpoczęciu procedury w danym dniu operacyjnym są wykonywane dopiero w następnym dniu operacyjnym.

Standing orders
submitted after the sending of the ‘start-of-procedure’ message on a given business day shall be valid only for the next business day.

Zlecenia stałe
złożone po wysłaniu komunikatu o rozpoczęciu procedury w danym dniu operacyjnym są wykonywane dopiero w następnym dniu operacyjnym.
Standing orders
submitted after the sending of the ‘start-of-procedure’ message on a given business day shall be valid only for the next business day.

Zlecenia stałe
złożone po wysłaniu komunikatu o rozpoczęciu procedury w danym dniu operacyjnym są wykonywane dopiero w następnym dniu operacyjnym.

“Start-of-procedure” messages shall trigger the settlement of
standing orders
for the transfer of liquidity into the sub-accounts.

Komunikat o rozpoczęciu procedury wywołuje rozrachunek
zleceń odłożonych
opiewających na przekazanie płynności na subkonta.
“Start-of-procedure” messages shall trigger the settlement of
standing orders
for the transfer of liquidity into the sub-accounts.

Komunikat o rozpoczęciu procedury wywołuje rozrachunek
zleceń odłożonych
opiewających na przekazanie płynności na subkonta.

‘Start-of-procedure’ messages shall trigger the settlement of
standing orders
for the transfer of liquidity into the sub-accounts.

Komunikat o rozpoczęciu procedury wywołuje rozrachunek
zleceń stałych
opiewających na przekazanie płynności na subkonta.
‘Start-of-procedure’ messages shall trigger the settlement of
standing orders
for the transfer of liquidity into the sub-accounts.

Komunikat o rozpoczęciu procedury wywołuje rozrachunek
zleceń stałych
opiewających na przekazanie płynności na subkonta.

‘Start-of-procedure’ messages shall trigger the settlement of
standing orders
for the transfer of liquidity into the sub-accounts.

...przez bank centralny systemu zewnętrznego. Komunikat o rozpoczęciu procedury wywołuje rozrachunek
zleceń stałych
opiewających na przekazanie płynności na subkonta.
‘Start-of-procedure’ messages shall trigger the settlement of
standing orders
for the transfer of liquidity into the sub-accounts.

Dla operacji nocnych systemów zewnętrznych komunikat o rozpoczęciu procedury jest wysyłany przez bank centralny systemu zewnętrznego. Komunikat o rozpoczęciu procedury wywołuje rozrachunek
zleceń stałych
opiewających na przekazanie płynności na subkonta.

During night-time ancillary system operations, if there are
standing orders
for which there are insufficient funds on the PM account, such orders shall be settled following a pro-rata reduction of...

...operacji systemów zewnętrznych, w przypadku niewystarczalności środków na rachunku w PM dla zleceń
stałych
są one rozliczane po proporcjonalnej redukcji wszystkich zleceń;
During night-time ancillary system operations, if there are
standing orders
for which there are insufficient funds on the PM account, such orders shall be settled following a pro-rata reduction of all orders;

W czasie nocnych operacji systemów zewnętrznych, w przypadku niewystarczalności środków na rachunku w PM dla zleceń
stałych
są one rozliczane po proporcjonalnej redukcji wszystkich zleceń;

During night-time AS operations, if there are
standing orders
for which there are insufficient funds on the PM account, such orders shall be settled following a pro-rata reduction of all orders;

...operacji systemów zewnętrznych, w przypadku niewystarczalności środków na rachunku w PM dla zleceń
odłożonych
, są one rozliczane po proporcjonalnej redukcji wszystkich zleceń;
During night-time AS operations, if there are
standing orders
for which there are insufficient funds on the PM account, such orders shall be settled following a pro-rata reduction of all orders;

W czasie nocnych operacji systemów zewnętrznych, w przypadku niewystarczalności środków na rachunku w PM dla zleceń
odłożonych
, są one rozliczane po proporcjonalnej redukcji wszystkich zleceń;

During night-time ancillary system operations, if there are
standing orders
for which there are insufficient funds on the PM account, such orders shall be settled following a pro-rata reduction of...

...systemów zewnętrznych, w przypadku braku wystarczającej ilości środków na rachunku w PM dla zleceń
stałych
, rozrachunek następuje po proporcjonalnej redukcji wszystkich zleceń;
During night-time ancillary system operations, if there are
standing orders
for which there are insufficient funds on the PM account, such orders shall be settled following a pro-rata reduction of all orders;

W czasie nocnych operacji systemów zewnętrznych, w przypadku braku wystarczającej ilości środków na rachunku w PM dla zleceń
stałych
, rozrachunek następuje po proporcjonalnej redukcji wszystkich zleceń;

standing orders
(for daytime processing and for night-time AS operations), which settlement banks may submit or modify at any time during a business day via the ICM (when it is available).

zlecenia
odłożone (do przetwarzania dziennego i operacji nocnych systemów zewnętrznych), które banki rozrachunku mogą złożyć lub zmienić w każdej chwili w ciągu dnia operacyjnego za pośrednictwem ICM...
standing orders
(for daytime processing and for night-time AS operations), which settlement banks may submit or modify at any time during a business day via the ICM (when it is available).

zlecenia
odłożone (do przetwarzania dziennego i operacji nocnych systemów zewnętrznych), które banki rozrachunku mogą złożyć lub zmienić w każdej chwili w ciągu dnia operacyjnego za pośrednictwem ICM (o ile jest dostępny).

standing orders
(for daytime processing and for night-time ancillary system operations), which settlement banks may submit or modify at any time during a business day via the ICM (when it is...

zlecenia stałe
(do przetwarzania dziennego i operacji nocnych systemów zewnętrznych), które banki rozrachunkowe mogą złożyć lub zmienić w każdej chwili w ciągu dnia operacyjnego za pośrednictwem ICM...
standing orders
(for daytime processing and for night-time ancillary system operations), which settlement banks may submit or modify at any time during a business day via the ICM (when it is available).

zlecenia stałe
(do przetwarzania dziennego i operacji nocnych systemów zewnętrznych), które banki rozrachunkowe mogą złożyć lub zmienić w każdej chwili w ciągu dnia operacyjnego za pośrednictwem ICM (o ile jest dostępny).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich